вы хотите об этом поговорить?
пост которому очень хотелось поставить 18+, но никак, потому что я говорю о...рыбе.
по-корейски 개불, в русском языке названия нет, на латыни Urechis unicinctus, а на английском весьма прямолинейно - penis fish
Фото из сети, потому что, когда мы гуляли по пусанскому рыбному рынку, такое фотографировать не стали =_=
Собственно, ОНО продается на побережье у рынка и на самом рынке в гигантских количествах, извивается в воде и вызывает весьма определенные ассоциации. Корейцы эту очаровательную рыбешку радостно покупают и готовят дома или прямо у прилавка. Аджумма предлагала выловить и сфотографироваться так, но мы не решились)

узреть

продолжим разговор о не самой приятной корейской пище :3
На фото - жареные личинки шелкопряда. И да, одного я все-таки попробовала) На вкус ничего страшного, похоже на картошку.
Первый раз я их увидела, когда у нашей команды была игра наподобие running man в торговом районе Пусана - Нампо-донг. Мы бегали и, всей толпой в 10 азиатов и одну меня, выполняли задания, данные организаторами. Например, сфотографироваться с 20 людьми, найти 30 видов кимчи, попробовать хотток, скопировать рекламу с айдолом и тд и тп. В нашей группе, помимо меня, было три кореянки, три камбоджийки, китаянка, девушка из Тайланда и девушка из Малайзии. Мёнг, из Китая, хлопает по плечу и протягивает стакан с радостным "угощайся!" и неимоверно удивляется вопросу "Что это?! оно живое?", "silk worm" - отвечает она и, радостно накалывая одного на зубочистку, отправляет его в рот. Все азиаты повторяют за ней, удивляясь, почему я не ем. Щелкают их как семечки и все-таки уговаривают съесть одного) Незабываемые ощущения!ㅋㅋㅋ
Из экзотики...ХеВон вечером принесла в комнату уличную еду, раздав каждому порцию. На палочке нечто похожее на запеченный в кляре кимпаб, на вкус...я не могу определить, что же это и, волнуясь, задаю животрепещущий вопрос. "Кузнечик. Жареный" - спокойно отвечает онни и продолжает хрустеть."
по клику фото большие.



@темы: food, впечатления, dynamic 부산

00:42

청계천

вы хотите об этом поговорить?


청계천 - Чонгечон

Когда-то на месте ручья Чонгечон в центре Сеула была скоростная двухъярусная автомагистраль. Правда, в совсем далекие века там все-таки была река, но город рос, столица развивалась, и в 1970 году ручей Чонге ушел под землю, уступив место автомобилям. В 2005 году в результате реализации специальной программы по реставрации, организованной президентом Ли Мён Баком, Чонгечон снова вышел на поверхность.
Над ручьем возвышается 22 моста, каждый из которых имеет свой особый смысл и с каждым связаны какие-то суеверия. Например, если пройтись по одной из переправ в первое полнолуние нового года по лунному календарю, то весь год не будут болеть ноги. Ручей находится вблизи множества туристических кварталов и объектов культурного наследия, стены ручья интересно украшены. Например, неподалеку от Тондэмуна есть росписи, а чуть дальше - стена желаний. Еще здесь есть стена Надежды, выражающая скорбь из-за разделения Кореи.
Днем вдоль Чонгечон (который, кстати, протянулся более чем на 10 километров) прогуливаются туристы, а во время обеденного перерыва на берегах можно увидеть офисных работников, зачастую сидящих большими группами. Когда спускаешься к воде и идешь по этому, можно сказать, ландшафтному парку, создается ощущение, что ты находишься где-то на природе, а не в самом сердце гигантского мегаполиса. Но стоит поднять голову, и тебя окружают одни небоскребы, а по тротуарам бегут занятые горожане. Часто на камнях сидят дети, опустив ножки в кристально чистую воду и пытаясь поймать одну из рыбешек, проплывающих в стае.
Вечером Чонгечон превращается в мекку для корейских влюбленных. Недаром он входит в список самых романтических мест Сеула! Фонтаны на площади Чонге, откуда ручей берет свой исток, зажигаются яркой подсветкой, а по воде плавают фонарики. Если подняться с берега на тротуар, можно поужинать или просто расслабиться в одном из кафе, ресторанов, клубов, норепанов и молодежных центров. Скорее всего, неподалеку будет играть живая музыка, а над головой засияют огни ночного Сеула. Что еще нужно для счастья?

наши фотографии

@темы: впечатления, soul in 서울, places: ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ, places: ПАРК

00:29

김치전

вы хотите об этом поговорить?
Кимчичон / 김치전
Ингредиенты :
кимчи – 300 г
свиная грудинка – 100 г
зеленый лук – пучок (~5 шт.)
мука – 1 ст.
вода – 1 ст.
луковица – 1/2 шт.
яйцо – 1 шт.
кунжутное масло – 1 ч.л.
растительное масло для жарки – 1 ст. л.
соль-перец по вкусу

Способ приготовления:
Нарежьте кимчи на небольшие кусочки. Очистите луковицу и нарежьте её на тонкие ломтики. Затем промойте под краном зелёный лук и порежьте его кусочками примерно по 5 см длиной. Нарежьте свиную грудинку кубиками около 2 см. Насыпьте в миску муку, добавьте стакан воды и яйцо, замесите тесто. Затем добавьте туда заранее подготовленные овощи и мясо. Посолите и поперчите получившуюся смесь. В конце добавьте немного кунжутного масла для аромата.Перед жаркой раскалите сковороду, смажьте ее растительным маслом и жарьте лепешки на среднем огне. Выливайте тесто на сковороду столовой ложкой, чтобы лепёшки получались небольшими и круглыми.Как только лепёшки подрумянятся с обеих сторон, а серединка станет мягкой, выложите блинчики на тарелку и подайте на стол.

@темы: food

23:49

флуд #4

вы хотите об этом поговорить?
Дорогие читатели сообщества, у меня возникли проблемы со входом в основной аккаунт MIK, так что пока новости выкладываю от себя)
И сейчас мне хотелось бы узнать, что вы думаете по поводу взаимоотношений двух Корей?
Какие мысли посещают вас, когда вы слышите очередные угрозы Юга или читаете новости о том, что Пак ГынХе провела смотр войск?

@темы: I have a question!

вы хотите об этом поговорить?
Северная Корея не объявляла войны

Сообщение о том, что КНДР объявила войну, оказалось ошибкой перевода. Как оказалось, в тексте заявления, направленном северокорейскими властями Южной Корее, власти республики предупреждали о возможных последствиях в случае провокаций и о том, что отношения между двумя странами могут перерасти в "полномасштабную" и даже "ядерную" войну. Кроме того, северокорейская сторона предупредила, что в случае агрессии в ее сторону она нанесет удар по военным базам США в регионе.
"Ничего подобного не было. На основе ложной информации все сейчас обсуждают какую-то войну. Нет такого заявления. Сейчас у меня в руках заявление партии и правительства, которое выпущено сегодня. В нем об объявлении войны нет ни единого слова. Там сказано: если на нас нападут, мы дадим отпор. Заметьте, первые переврали заявление западные СМИ, откуда эту информацию взяли российские", - заявил Накануне.RU ведущий научный сотрудник центра корейских исследований института Дальнего Востока РАН Евгений Ким.

Он также отметил, что у КНДР есть серьезные основания опасаться, что против нее применят оружие. Только в марте в регионе четыре раза прошли совместные военные учения американских и южнокорейских армий, а с начала года таких мероприятий провели уже девять. Общая численность задействованных в учениях войск 200 тысяч человек.
"200 тысяч! Вы понимаете, что Россия, например, не разу за свою новейшую историю не проводила военные маневры такого масштаба. А численность нашей армии 1 миллион человек. При этом во время этих учений отрабатываются операции по высадке морской пехоты на территорию КНДР, а также мероприятия по наведению порядка в населенных пунктах при их захвате", - отметил эксперт.

источник: www.nakanune.ru/news/2013/3/30/22304622/

@темы: problems, attention!

вы хотите об этом поговорить?
В КНДР составили рейтинг самых счастливых стран

Северокорейские власти решили составить свой коммунистический ответ западным странам в виде рейтинга самых счастливых стран. В котором скромно разместили свой коммунистический «рай» на втором месте в мире. В соответствии с индексом радости, созданным северокорейским центральным телевидением, первое место досталось Китаю, он набрал 100 балов из 100.

Второе место северокорейцы скромно отдали себе, набрав 98 баллов. В пятерку лидеров вошли также Куба, Иран и Венесуэла. Основные «враги» Северной Кореи Соединенные Штаты ожидаемо заняли последнее, 203 место. Главный идеологический противник - жители Южной Кореи, по версии Пхеньяна, пребывают в жутком депрессивном состоянии - они занимают 152-е место и страдают от тирании, мечтая попасть в умирающую от голода и бедности коммунистическую Корею на севере.

Несмотря на лидирующую позицию Китая в рейтинге, жители Китайской народной республики сомневаются в результатах. Китайские форумы наполнены комментариями подобного рода: «Пожалуйста, пошлите меня в США, чтобы я тоже мог страдать»

Страна которая довела свой народ до поедания травы из-за перманентного голода, издает рейтинг в котором ее народ якобы счастливее, чем все жители планеты. Северокорейцы мечтают так страдать, как страдают жители США, только в отличии от своих китайских соседей вслух сказать этого не могут. И это не только из-за отсутствия интернета, но и из-за присутствия в стране репрессивной машины, в лучших традициях сталинских времен.

[koreanlife.ru]

@темы: society, problems

미쳐서 그래
Ребята из команды Seoulistic сделали видел на оооочень животрепещущую тему.
как сказать по-корейски: "У тебя ширинка расстегнута"? Сейчас узнаем!
У всех был этот неловкий момент, когда кто-то тихо подсказывает, что вы ходите с расстегнутой ширинкой. В Корее есть очень забавный способ сообщить человеку об этом!
В Сеуле есть Западные ворота - Содэмун, Восточные ворота - Тондэмун, Северные ворота - Бокдэмун и... то, что нам нужно сегодня - Южные ворота - Намдэмун. Они стоят веками и все важные люди проходили в город именно через них, когда двери открывались.
Так вот. Корейцы - боги метафор!
Запомните эти слова:
남대문 열려있다 [namdaemun yeolyeoitda] - Намдэмун открылся.
Ведь этот Намдэмун открывается тоже для важных вещей ㅋㅋㅋ
Смотрим видео, запоминаем примеры^^



@темы: lulz, language

미쳐서 그래
Когда в паблике Made in Korea мы говорим, как куда-то проехать, то пишем о каких-то голубых, зеленых, желтых и красных автобусах. Давайте же разберемся, что это такое?

Итак...
Голубые автобусы ездят на длинные дистанции.
Зеленые автобусы проезжают по более коротким маршрутам и служат в качестве трансферов между некоторыми станциями метро.
Красные автобусы увезут вас из Сеула в пригороды.
Желтые автобусы разъезжают по каждому конкретному району столицы.
Для оплаты проезда вы можете использовать наличные или карты T-money.
Голубой: наличными 1150 вон/по карте 1050
Зеленый: наличными 1150 вон/по карте 1050
Красный: наличными 1950 вон/по карте 1850
Желтый: наличными 950 вон/по карте 850

Из чего состоит номер автобуса?

читать дальше

@темы: полезная информация, soul in 서울

00:36

김치찌개

미쳐서 그래
кимчи чиге / 김치찌개

Ингредиенты:
Свинина (грудинка) – 250 гр
Кимчи – 350 гр.
Тубу – 200 гр.
Лук репчатый – 0,5 шт.
Чеснок – 2 зубчика.
Грибы (вешенки) – 3-4 шт.
Сок от кимчи – 0,5 стакана (нужно отжать пучок кимчи).
Вода – 3 стакана.
Масло растительное – 1 ст.л.
Соль по вкусу

Способ приготовления:
Мясо нарезаем и слегка обжариваем на сковороде. Кимчи нарезаем на куски по 2-2,5 см.
Нарезаем лук ломтиками и тубу кусочками около сантиметра.
Около 7 минут жарим кимчи на сковороде вместе с мясом, наливаем туда же сок от кимчи и варим все это 10 минут, потом добавляем тубу, измельченный чеснок и все оставшиеся ингредиенты, варим еще около 5 минут.
Готово!

@темы: food

21:47

флуд #3

미쳐서 그래
В предыдущих статьях рассказывается о двух стереотипах, которые, на самом-то деле, очень похожи.
Они действительно существуют и, если вам не попадались те, кто думает так же, значит, вам крупно повезло)

Как вы думаете, какие еще есть у азиатов стереотипы в отношении европеек и у нас в отношении азиатов?

@темы: I have a question!

미쳐서 그래
"желтая лихорадка" и гипер-сексуализация корейских женщин.

В западных странах кореянок, японок, китаянок, таек и других считают покорными и экзотическими. И, конечно, всегда найдутся те, кто приезжает в Азию, чтобы развлечься с ними. Целая группа стереотипов объединена под названием "желтая лихорадка". Студенты по обмену будут говорить об учительнице, называя ее не "учитель", а именно "сексуальный учитель". Парень англичанин в своем блоге делился мнением о том, что в Корее он встречал только два типа женщин: длинноволосые, сексуальные и высокие или женщины в очках с короткой стрижкой.
Некоторое время назад мы публиковали статью о "русских" проститутках. Это было интервью с учительницей английского языка в Корее. Сейчас же вашему вниманию предлагается разговор с кореянкой чуть старше двадцати, которая хочет поведать нам о стереотипах западных мужчин в отношении кореянок.

читать дальше

-Text by Sarah Shaw
перевод [ 조 지연 для Made in Korea]

@темы: society, problems

미쳐서 그래
"Вы из России?" Интервью о стереотипах по отношению к европейкам в Корее

В Корее слова "русская" и "проститутка" идут рука об руку. И это стереотип, прижившийся в корейском обществе благодаря тому, что в последнее время многие русские женщины едут в страну "развлечься". Кроме того, долгие годы живет стереотип о белых женщинах, как о "легкодоступных" и "распутных". Несмотря на то, что большинство иностранок в Корее работает учителями английского, большинство из нас хотя бы раз становились жертвами домогательств на почве таких предубеждений.
Пару недель назад я писала о своем собственном опыте того, как однажды меня приняли за проститутку. В этот раз я взяла интервью у коллеги, учителя английского языка, которая постоянно подвергается преследованию благодаря худобе, высокому росту и "русской" внешности. В снежный день в тихом кафе мы обсуждали корейские стереотипы в отношении европеек, гипер-сексуальности западных женщин в понимании корейского общества и о стереотипе про "русских проститутках".

читать дальше

перевод [ 조 지연 для Made in Korea]

@темы: society, problems

미쳐서 그래
История Антеи Ванг и ее участия в Channel M Star Hunt.

Антея Ванг приехала из Сингапура в Корею в возрасте 15 лет как участница реалити-шоу Channel M Star Hunt.
В конечном счете, она выбыла и уже через месяц вернулась на родину. Четыре недели изнурительных тренировок в специальном лагере и постоянная критика, повредившая ее самооценке. Девушке говорили, что ее лицо нужно "исправить", и пытались "помочь" ей хотя бы сложным макияжем и сложной стрижкой.

На программе Yahoo!Singapore Антея рассказывала о том, что путешествие в Сеул на родину знаменитого "Gangnam Style" открыло ей страшную реальность k-pop индустрии.
"Мне говорили, что мои челюсти слишком квадратны, кожа слишком прозрачная и бледная, а нос кривоват".
На одном из эпизодов реалити-шоу, где участвовала Антея, всех водили на консультацию к пластическому хирургу, предлагая сделать то, что здесь называют "petite plastic surgeries", изменить немного свою внешность.
Сумасшедшую популярность набрали в Сеуле временные эстетические процедуры, при которых черты лица меняются благодаря введению под кожу гиалуроновой кислоты.

Антея знала, как она выглядит в зеркале, не считала свои природные данные идеальными и, конечно, предложение преобразиться было для нее соблазнительным. Но, для начала, она все же хотела поговорить с родителями.
"Нам дали очень мало времени на размышления. Как только вы соглашаетесь, на лицо начинают наносить обезболивающий крем. Но я не хочу решать все, не спросив родственников. Мне только 15... это вообще законно?"
В шоу участвовала филиппинка, тоже пятнадцатилетняя, которая отказалась от процедур, после того, как дала согласие.
"Я сказала ей: тебе только пятнадцать...Ты красива такая, какая есть. Тебе не нужно все это делать," - рассказывает Антея, - "Но она чувствовала сильное давление со стороны организаторов. Она была на эмоциях и рассказала, что отец расстроится, если процедуры проведут, ведь дочь очень похожа на него"
Дилемма решилась, когда Лиахона заплакала, и стала руками стирать с лица обезболивающий крем: "Они пытались сделать меня кем-то другим"

фотографии от прослушивания до "преображения"

Оглядываясь назад, Антея говорит, что главным открытием для нее стало то, что в к-поп индустрии никто не имеет права быть самим собой.
"Они придумывают для вас стиль и имидж, подбирают макияж, волосы и лицо. Вы ничего не решаете."
Антея плакала на сцене после того, как ее длинные волосы, которые были до талии, подстригли и сформировали короткий боб с химической завивкой.
"Я ревела, потому что мне было плохо от того, как меня меняли" - Антее сообщили, что ее волосы просто немного подстригут. Но парикмахер сделал по-своему, - "Я чувствовала дискомфорт. То, что вы видите на вычурных фотосессиях - это одно. Но жить с таким имиджем... Парикмахер была вежлива и тактична. Она сказала, что, если бы я была ее клиенткой, у меня был бы выбор. Но..."
Перманентная завивка и короткая челка - часть придуманного продюсерами "жеманного" образа в сочетании с блестящими смелыми нарядами. Но Антея никогда не была именно "жеманной".
"Они просят вас играть по сценарию. Лгать и изображать то, чем вы не являетесь".

В конце своего рассказа Антея замечает, что участие в том шоу - детский сад в сравнении с тем, через какие вещи проходят трейни к-поп компаний.
"Мы занимались около 3 часов в день, а также, менеджеры не контролировали нашу диету. Единственным запретом был выход из дома во время, не отведенное для съемок."
Были и забавные моменты, когда ярые фанаты 2NE1 обнаружили, что общежитие на Каннаме всего на два уровня выше комнат B2sT из Cube Entertainment. Через дорогу находились общежития F(x) и штаб-квартира JYP Entertainment.
"Однажды мы ужинали в ресторане неподалеку от общежития и увидели там B2B! Мы сидели за соседним столиком, и парни пожелали нам приятного аппетита."

Но вернемся к реальности...
Антея вернулась домой и сдала экзамены. Она намерена продолжать делать каверы на к-поп песни и выкладывать их на своем канале (MariAnneDeChanteur), но сфокусируется именно на учебе.
" Я не жалею о поездке. Если бы мне предоставили шанс повторить все, я бы точно так же ушла. Если мне откроются большие возможности, я не упущу шанс!"
Антея ценит произошедшие с ней изменения. Ценой слез и испытаний, из тихой неуверенного в себе подростка она превратилась в милую и сильную девушку.



перевод [ 조 지연 для Made in Korea]

@темы: society, k-pop, problems

미쳐서 그래
Про уличную еду.

В Корее первое, что бросается в глаза на улицах - почжан мача (포장마차 ). Корейский традиционный фаст-фуд здесь очень популярен и, как я писала ранее, совершенно безопасен к употреблению.Уличная еда не считается уделом нищих и студентов, напротив, утром или в ланч-брейк у палаток можно встретить людей из совершенно разных слоев общества.
На фото по порядку:
1) В кляре или в картофельном пюре запекаются мясо, рыба, овощи, морепродукты и вообще все, что душе угодно. Даже кимпаб. Из экзотики - мы пробовали запеченных в тесте кузнечиков.Также почти везде можно купить горячую кукурузу, сладкий картофель или жареные каштаны.
2) Омук (어묵 ), блюдо из рыбного пюре смешанного с овощным фаршем и мукой, запечёное на шпажке. Вы стопроцентно видели эти "шашлычки"в дорамах.
3) Одно из самых популярных блюд - Ттокпогги(떡볶이 ). Что-то вроде колбасок из рисовой муки обжаренных в остром соусе. Вместе с рисовыми колбасками в ттокпогги кладут треугольные пластинки из рыбы и какие-нибудь овощи. Очень вкусно, но очень остро.
4) Хотток - булочка из рисово-пшеничного теста, внутрь которой насыпаются различные семена с сахаром и корицей.
5) кровяная колбаса. На вкус просто отвратительна =__= окунается в соус из сои и перца.
6) Чикин! В коробке вместе с курицей с луком или с луком и острым соусом вы найдете палочки и баночку с маринованной редькой. Всегда-всегда.
7) Рамён можно купить в любом супермаркете и заварить здесь же. Обычно в уголке магазинов типа 7-11 или GS-25 есть несколько столов и бойлер, а палочки можно попросить у продавца и он бесплатно выдаст вам столько, сколько нужно.
8-9) фото палаток
10) Вы можете увидеть, что корейцы идут по улице, щелкая что-то как семечки. Это личинки шелкопряда, и о том, что же это на вкус, я тоже уже писала)

про бобовую пасту :3
Бобовая паста - это то, что, скорее всего, в Корее вы попробуете не раз и даже не два. Ее добавляют во все. Половина сладостей содержит бобовую пасту. Вкус...на любителя. Наша команда разделилась на две неравные части - те, кому бобовая паста понравилась и те, кто до сих пор содрогается при воспоминании о ней.
На фото:
1) снеки с бобовой пастой и орешками внутри.
2) десерт из caffe bene, про который я пишу уже, наверное, в третий раз хД Это колотый лёд с бобовой пастой, ягодным сиропом и шариком мороженого, ягодами и кусочками сыра сверху.
4) мороженое-рыбка с начинкой из бобовой пастой.
5) булочки с бобовой пастой внутри, которые продаются на всех остановках междугородних автобусов. И больше нигде, кстати.
6) то же самое мороженое с бобовой пастой, на упаковке нарисовано, какое оно изнутри)
7) собственно, бобовая паста внутри булочек.
8) жареные в масле пирожки с белой и красной бобовой пастой.

уличная еда :3, бобовая паста

@темы: food, впечатления

미쳐서 그래
кимчи поккым / 김치볶음

Ингредиенты:
жирная, очень жирная свинина - грамм 500-600
кимчи (только не свежее) - 500 гр.
репчатый лук - 1 большая луковица, порубить очень крупными ломтями.Чеснок - 5-6 зубков
если вы на диете, можно использовать бекон.

Способ приготовления:
Топим сало, потом в кастрюлю бросаем мясо.Обжариваем до красивого золотистого цвета. Кимчи вместе с соком добавляем к мясу. Закрываем крышкой и тушим пару минут. Добавляем крупно нарезанный лук и снова закрываем крышку. тушим еще минут 7-8. Хорошенько перемешиваем.
Убираем крышку и оставляем все жариться, пока не выкипит сок. Добавляем измельченный чеснок.
Перемешиваем, убираем огонь и... можно подавать на стол!

@темы: food

00:26

미쳐서 그래
учим русскую классику на корейском~

А. С. Пушкин - "Если жизнь тебя обманет"

삶이 그대를 속일지라도,
Если жизнь тебя обманет,

슬퍼하거나 노하지 말라!
Не печалься, не сердись!

슬픈 날엔 참고 견디라:
В день уныния смирись:

즐거운 날이 오고야 말리니
День веселья, верь, настанет.

마음은 미래를 바라느니
Сердце в будущем живет;

현재는 한 없이 우울한 것
Настоящее уныло:

모든 것 하염 없이 사라지나
Все мгновенно, все пройдет;

지나가 버린 것 그리움 되리
Что пройдет, то будет мило.

@темы: language

00:59

미쳐서 그래
В сегодняшнем посте я хочу немного поговорить о русскоязычных кейпоперах и о том, как они ведут себя в Корее и при корейцах.
В общем, речь пойдет о правилах приличия, и нормах поведения. Особенно для тех, кто собирается в Корею.

В мемах, комментариях и фиках часто орут "чугулле?!", и даже иногда вслух на улице или при корейцах. Прежде чем это слово употреблять, равно как и "наран чалле", любимое всеми "айщ!" и даже "щибаль!", задумайтесь о значении этих слов. Хорошо задумайтесь. Вам будет приятно, если проходящий мимо кореец крикнет девушке на ломаном русском "сдохнуть хочешь?" с парой-тройкой ласковых, или, например, "хочешь переспать?" или "еб*ть!!". Тогда зачем делать так же? Помните о том, что вышеперечисленные слова (кроме того самого шипения) - это мат. Очень-очень-очень грубый, между прочим.
Это как с русскими туристами в Европе - все их узнают и все боятся. А они свято верят в то, что их не поняли. А зря.
Приезжая в Корею, тоже помните об этом.
Не получится к каждому встречному обращаться "оппа", потому что...какой же он тебе оппа?
У русских (в их понимании СНГ - это русские) в Корее и так не самая лучшая репутация, как и во многих других странах. Отчасти это связано с тем, что многие приезжали туда работать и далеко не всегда делали это легально. Наш менталитет и наше мировосприятие слишком сильно отличается от корейского. А в чужой монастырь со своими правилами, как известно, ходить не стоит.
Это же касается девушек, которые пишут о том, что, приехав в Корею, будут одеваться как можно более откровенно. Потому что ну Корея же! и жарко. И фигуры получше азиатских. Не надо. Пожалуйста.
Европеек часто воспринимают как легкодоступных девушек. И из-за открытого характера, и из-за открытой одежды. В Азии принято открывать ноги, но плечи и грудь закрывать по максимуму. Глубоким декольте вы, само собой, привлечете внимание. Но отнюдь не то, которое хотели бы привлечь. С вами будут знакомиться, приглашать куда-то и флиртовать. Но, к сожалению, со вполне определенными целями, потому что таким внешним видом вы будете сообщать о согласии на это.
В Корее существует множество стереотипов о европейках вообще и о русских в частности.
Так давайте же своим примером рушить их и создавать положительный имидж стране?)

@темы: society, впечатления, people, problems

00:55

미쳐서 그래
Корейская природа - это нечто потрясающее. Когда едешь из одного города в другой, не хочется моргать, чтобы не пропустить что-то интересное!)
Фотографии сделаны нами по дороге из Сеула в Пусан и обратно, из Пусана в Кванчжу, из Кванчжу в небольшие поселки в той же провинции, из Тэджона в Пусан и из Инчона в Тэджон~
Иногда кажется, что там пасмурно и прохладно...не верьте. Даже если пасмурно, то температура около +40 ㅋㅋㅋ



фотографии уменьшены для дайри, но. если кому-то понадобятся полноразмерные снимки, напишите в умыл^^

@темы: впечатления

미쳐서 그래

1) 가는 날이 장날
Означает это: "как повезет"
Дословно : "Пришел в чанналь".
Раньше рынки работали только в определенные дни. И день, в который рынок открыт, назывался 장날 (чанналь). То есть, придти в чанналь - большая удача.

2) 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다
Смысл: "как аукнется, так и откликнется"
Дословно: "Приятные слова и вернутся приятными"
думаю, что здесь все понятно даже без дополнительных объяснений. Говори хорошее - и оно вернется. Говори плохое - и оно как бумеранг.

3) 가랑비에 옷 젖는 줄 모른다
если найдете русский аналог, скажите!)
Дословно: "и под мелким дождем одежда мокнет"
В чем-то похоже на наше "копейка рубль бережет", но смысл обратный.Идя под моросящим дождем и не ощущая его, вы замечаете, что промокли тогда, когда уже поздно.Вот примеры:- например, у вас есть много времени до экзамена, а вы один день не готовитесь, думая, что еще долго. Второй день ничего не делаете, а потом уже поздно.- или у вас есть много денег. Вы тратите их по рублю, по копейке, но потом обнаруживаете, что АЙГУ! денег-то не осталось!

4) 티끌모아 태산
Смысл: "копейка рубль бережет"
Дословно: "из пылинок собрать горы"
Собирая пылинку за пылинкой, вы и не заметите, как вырастет целая гора. В отличие от пословицы про дождь, эта имеет положительный смысл.

5) 가랑잎이 솔잎보고 바스락거린다고 한다
Смысл: “И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь” (Матф.7:3)
Дословно: "Листья ругают иголки за шум"
Когда вы идете по сухим листьям, они шуршат. Но, когда вы наступаете на иголки, звука нет. Смысл тот же, что в знаменитой Библейской цитате. Например, один наш учитель хорошо говорит по-русски, а второй не говорит совсем. Но при этом второй ругает первого, говоря, что тот не знает русского. Из серии "чья бы корова мычала..."

@темы: culture, language

14:21

미쳐서 그래
В рунете часто пишут, что русских в Корее может шокировать то, как парни-корейцы ведут себя друг с другом. Отвечаю: да, может)
Особенно если вы страдаете высокой степенью гомофобии и терпите подобные вещи. Плевать на то, что они ведут себя так, потому что дружат.
Они шлепают друг друга, гладят, обнимаются, делают массаж любых частей тела, лежат друг у друга на плече, используют пятую точку соседа как подушку или садятся к нему на коленки. И это абсолютно нормально. А вот к девушке так - ни-ни.
Апогеем всего произошедшего за месяц в Корее стал день, который мы между собой окрестили "полнолунием", потому что за 24 часа видели около пяти "пар", которые кусали друг друга в шею. Что это было - загадка.
Так что, дорогие любители фансервиса, закатайте губу)

В вопросах дистанции и тактильных контактов корейцы бросаются из крайности в крайность) Людям противоположного пола, если они не родственники или не состоят в отношениях, неприлично обниматься или хоть как-то касаться друг друга. Но старшее поколение или люди одного пола, на взгляд европейцев, ведут себя поистине бесцеремонно)
Сейчас речь пойдет, в основном, об аджуммах и аджошши.
При разговоре к вам подсаживаются предельно близко, хлопают по коленке, держат за руки, поправляют вещи... нравится вам это или нет, но претензии высказывать бесполезно, потому что корейцы делают все это не от вредности, неприязни к вам или желания интимных отношений, а из-за того, что в силу высокой плотности населения, здесь практически стерлось понятие "личного пространства".
Старшие знакомые при встрече могут похлопать вас по спине. Таким образом они демонстрируют то, что вы им не безразличны. Как показала практика, хлопать могут очень и очень сильно) Зато заботятся.
Иностранцам сложно определить, когда прикосновения корейцев носят дружеский характер, а когда имеют сексуальный подтекст. Парни могут держаться за руки, лежать друг у друга на плече, сидеть на коленках и тд и тп. В женских банях похлопывания, поглаживания и весьма недвусмысленные замечания в сторону вашей внешности - просто проявление доброжелательности и ничего больше, скорее всего, даже просто шутка.
А вот сами корейцы характер прикосновений улавливают очень точно, так что можно смело опираться на их советы, если вы запутались)

@темы: culture, впечатления, people